Правоверие и экуменизм в истории христианской Грузии

Западная Церковь.

С западными христианами, до и после того, как они превратились в ненавистных для иных римо-католиков, Грузия имела постоянное общение. Сохранились документы о грузино-западнохристианских связях, начиная с V века. В своем широком понимании христианской родины Иларион Грузин, Иоанн, Евфимий и Георгий Святогорцы и др. выходили далеко за пределы восточной части бывшей Константиновской империи, до которой ее свели, с одной стороны, исторические обстоятельства, а с другой, все усиливавшееся стремление греков к национальной самоизоляции.

Эта духовная родина простиралась до Италии, которую посетил Иларион Грузин, и Испании, куда намеревались бежать от мирской славы Иоанн и Евфимий Святогорцы. Это понимание сохранялось и после падения Византии. В ХV – в нач. ХVI вв. грузинские политики (царь Константин III и др.) несколько раз обращались к римским папам и европейским государям (испанским, бургундским, французским) с предложением о совместном походе для освобождения Константинополя.

В Италии во время своих странствий побывал Иларион Чудотворец; Иоанн и Евфимий Святогорцы принимают у себя подвижника Леона из Италии вместе с учениками, а спустя некоторое время помогают ему основать на Афоне бенедиктинский монастырь, с монахами которого и в дальнейшем поддерживают тесные отношения. В житии Иоанна и Евфимия содержится следующий трогательный рассказ. В Ивироне за старцем Леоном была оставлена келья, которую он нередко и занимал. Она была по соседству с кельей того самого Гавриила, которому Божия Матерь доверила Иверскую икону. И часто, сходясь перед своими кельями, эти старцы вели продолжительные беседы, причем каждый на своем родном языке, ибо не знали никакого другого. "Для их святости не было ничего невозможного", - комментирует это чудо автор жития Георгий Святогорец.15

Сам Георгий Святогорец (+ 1066) - продолжатель дела и духовный наследник описанных им подвижников, также много способствовавший своими переводами греческой духовной и особенно богослужебной литературы, которыми до сих пор пользуется Грузинская Церковь, еще большему сближению грузинской и греческой культуры - и это несмотря на враждебные действия греков, направленные на изгнание грузин из Иверского монастыря, - в то же время выступает как сторонник единства Вселенской Церкви - Западной и Восточной.

Во время беседы с византийским императором Константином Дукой (Дукицием) в присутствии западноевропейских гостей царя - "князей римских", как обозначены они в житии, он защитил перед царем римский обычай литургисать на безквасном хлебе - один из главных в те времена пунктов обвинений восточных христиан против западных, - оправдав его древностью, идущей от Самого Христа и апостолов, оправдав и восточный, более новый обычай, как возникший по необходимости в борьбе с ересями. "И нет здесь никакого разделения, лишь бы вера была правильной" – так завершил Георгий Афонский свою «экспертизу». Этим он очень обрадовал "римских князей", не знавших, как ответить на вопрошания византийского императора. Более того, св. Георгий выступает здесь как апологет римского православия вообще, заявляя, что "римляне же, с тех пор как однажды познали Бога, никогда уже не уклонялись и никогда ересь не входила в их среду". Так широко представлял ученый монах Георгий Святогорец границы православия, включая туда весь Запад во главе с папой римским, свидетельствуя о православии Рима, незадолго перед тем преданного анафеме константинопольским патриархом Михаилом Керулларием.

Но наверное самая яркая страница во взаимоотношениях грузинского православия и римского католицизма - это поистине экуменическая фигура св. великомученицы Кетеван, претерпевшей страшные мучения за Христа в Иране в 1624 году. Оставленная своей свитой, святая царица в последний, самый тяжкий период своей жизни получала духовное утешение у католических миссионеров-августинцев из Португалии. Они напутствовали ее на Голгофу, они подобрали ее останки, часть их передали в Грузию, а две части ее святых мощей отвезли в Гоа, в Индию, в тамошний монастырь, и в собор Святого Петра в Риме. Мощи православной грузинской мученицы и поныне почивают в самом сердце римского католицизма16. Фрески с изображением мученического подвига св. царицы украшают стены одного из Лиссабонских монастырей17.

Вот еще несколько фактов. Святой царь Давид Строитель (XI-XII вв.) посылает грузинское ополчение в Святую Землю на помощь крестоносцам. И сам принимает их помощь. В Дидгорской битве народов (1122 г.) против несметных полчищ мусульманской коалиции на стороне царя Давида сражались в первых рядах «двести воинов франкского рода»18. В 1459 г. к грузинскому царю Гиорги VII (1446-1466) прибыл посол папы Пия II с предложением принять участие в освобождении Константинополя. Предложение было принято так близко к сердцу, что ради него на время примирились царь Георгий и мятежные феодалы. В конце того же XV века с той же целью царь Константинэ приглашает к совместному походу испанскую королеву Изабеллу. Грузинские цари этого и более позднего периода благосклонно относятся к пребыванию католических миссионеров и учителей в Грузии. Католикос-Патриарх Калистратэ (+1952) в книге, посвященной истории Кашветского храма в Тбилиси, приводит свидетельство о выдающемся грузинском государственном деятеле XVIII века князе Гиви Амилахвари, который материально поддерживал не только грузинских священнослужителей, но и католических отцов, подвизавшихся в Грузии19. Первая грузинская печатная книга издана в Италии при сотрудничестве грузинских и итальянских церковных деятелей.

В начале XVIII века великий грузинский писатель, государственный и церковный деятель, одна из самых ярких фигур грузинской культуры за всю ее многовековую историю Сулхан (в монашестве – Саба, Савва) Орбелиани совершил дипломатическое путешествие в Италию и Францию и оставил описание своей поездки – «Путешествие в Европу». В ней без какого-либо отчуждения или подозрительности, тайного или явного неприятия, описываются виденные им в Европе обители, святыни, живые представители западного христианства. Это отнюдь не описание поездки к еретикам, варварам, язычникам, лишь наружно носящим образ христиан, как уже давно трактовали европейцев на Востоке.

Под пером православного грузина католическая Европа предстает как часть христианской экумены, к которой грузины принадлежали с древнейших времен, где много своеобычного, но нет ничего – в том числе и в духовной практике – принципиально неприемлемого. Например, стигматы, которые почему-то сделались для православных еще одним предметом пререкания с католиками. «Двенадцатого июля...пришел дженерал доминиканов к нам...Повидали его монастырь...Одна дева энкратиса (подвижница – И.З.) святая Катурина покоилась там, их устава. Христос показался ей и, как святому Франчиско (Франциск Ассизский –И.З.), пять язв даровал опять ей. Опять целая, на спящую похожа»20. Также просто, по-видимому, без всякого страха быть неправильно понятым и подвергнуться осуждению Орбелиани сообщает, как по желанию папы римского он присутствовал на папской литургии в его домашней церкви и принял из рук его причастие21. Поразительна фраза, завершающая «Путешествие». После возвращения Орбелиани из Европы, некоторые грузинские епископы обратились к царю с требованием отлучить его от Церкви за близость к католикам. "Устроили мне собор, - пишет Орбелиани, - и святого папу похулить предложили. Я от православия не мог отречься"22.

В древнейших житиях св. Нино, Просветительницы Грузии, сообщается, что посмотреть на чудо Животворящего Столпа при строительстве первого христианского храма в Грузии пришли "франки" – западные христиане. Эти сведения повторяет в XII веке преподобный Арсени Икалтоели. Каким чудом оказались здесь западноевропейцы, трудно сказать, но эта связь с Западной Европой с тех пор не прекращалась и в конце прошлого века грузинский католик Михаил Тамарашвили издал «Историю католичества среди грузин»23 - корпус документов о грузино-западноевропейских религиозных, политических и других взаимосвязях на протяжении V - XVIII вв., в том числе переписки грузинских государей с римскими папами.


15. «Символ», № 34, с. 372.
16. Память св. великомученицы Кетеван 13/26 октября. Частицы мощей святой великомученицы, ранее хранившиеся в Грузии, а затем перевезенные в Москву, в феврале 2004 года были переданы Грузинской Церкви во время визита Святейшего Католикоса-Патриарха Илии II в Москву.
17. З. Абашидзе, И. Табагуа. Еще один документ о царице Кетеван. – «Комунисти», 1983, 13 марта. На грузинск. яз. Статья содержит сведения о находках португальского ученого-историка Р. Гульбенкяна, который открыл фрески с изображением мученичества св. Кетеван в Лиссабонском монастыре (не указано, в каком?), а также обнаружил в Мадридской национальной бибилиотеке документ на испанском языке о мученической кончине св. царицы и ее взаимоотношениях с католическими миссионерами в Иране.
18. «Символ», № 40, с. 317.
19. Цинцадзе, Калистратэ. Квашветская церковь святого Георгия в Тфилиси. Тбилиси, 1994, с. 138. На грузинск. яз.
20. В кн.: Грузинская проза, кн. V. Тбилиси, 1983, с. 198. На грузинск. яз. Есть русский перевод.
21. Там же, с. 240.
22. Там же, с. 296.
23. mixeil TamaraSvili, kaTolikobis istoria qarTvelTa Soris XIII saukunidan XX-mde. Tbilisi, 1802 [Михаил Тамарашвили, История католицизма среди грузин с 13 по 20 век. Грузинская Церковь от истоков до наших дней. (на грузинском языке)].