iakob xucesi (curtaveli). wamebai wmidisa SuSanikisi dedoflisai. Targmani dekanozi ioseb zeTeiSvili. J. “Символ”, N 45, gvv. 273-287 (SesworebebiT)

Iakob presbyter (Tsurtaveli;Vsent.)The Martyrdom of Saint Shooshanik, the Queen. Transl.into Russian by archpr.Ioseb Zetheishvili.Journ. “Символ”, N 45, ss. 273-287 (with corrections).


Иакоб пресвитер (Цуртавели).
Мученичество святой Шушаники, царицы.

И ныне утвердительно скажу вам о кончине святой и достоблаженной Шушаник.

I. Было, в восьмой год царя персидского ко двору царскому отправился Варскен питиахш1, сын Аршуши. Ибо прежде и он был христианин, порождение отца и матери христиан. И женой его была дочь Вардана армянского спаспета, о которой вот написал вам, от отца именем Вардан, а любовно имя ее Шушаник, богобоязненная, как это мы сказали, от отрочества своего2. И о лукавстве том лица мужа своего вечно помышляла и просила всех молитву творить о нем, чтобы да изменил его Бог от лица того безумия3 и пришел он в разумение Христово.

А об этом убогом и трижды достожалостном Варскене как бы кто сказал всеобреченном, как он отверг достоблаженное упование Христово! Или кто не восплачет о нем, который ни бедствия не видел, ни страха, ни меча, ни заточения за Христа.

Ибо когда предстал он перед персидским царем, не для принятия чести, но в дар себя самого приносил царю тому, отвергая истинного Бога, и поклонялся огню, ибо всецело себя самого от Христа отринул. А достожалостный этот жену просил у персидского царя, чтобы угодным сделаться царю, и так говорил ему: "Которая та природная есть жена и дети, и тех также обращу в твою веру, как вот себя". То наобещал ему, чего это не имел из рук Шушаник. Тогда возрадовался царь и приказал в жены ему дочь царскую.

II. И отбыл от царя персидского питиахш. И как достиг он пределов Картлийских, страны той Эретской, задумал известить и чтобы вышли навстречу ему дворяне и сыновья его и служители его, чтобы от них, как верный, вошел он в село. И отправил на посольском коне раба своего, дабы пришел в селение, которое называется именем Цуртав.

И как достиг и вошел к Шушаник царице нашей, сказал приветствие. Достоблаженная же Шушаник, как пророчица, сказала: "Если душою жив он, здравы будьте и он, и ты. Если душою вы умерли, приветствие это твое к тебе же да возвратится". Человек же тот не дерзнул молвить ей слово. Святая же Шушаник заклинала и вопрошала убедительно. Человек же открыл ей правду и сказал: "Варскен отверг истинного Бога".

Как услышала блаженная Шушаник, пала она на землю и головою билась вниз и с горькими слезами говорила: "Достожалостным сделался убогий Варскен, ибо отверг истинного Бога, исповедал артошан4 и сочетался он с нечестивыми".

И встала и оставила храм5 свой и со страхом Божиим вошла в церковь и с собою привела троих тех сыновей своих и одну дочь, и представила их перед алтарем, и так молилась и говорила: "Господи Боже, Тобою даны они и Ты сохрани их, просвещенных от святой купели благодатью Духа Святого, дабы быть единым стадом Единого Пастыря6, Господа нашего Иисуса Христа".

И как совершили вечернюю службу, домик один малый нашла вблизи церкви и вошла туда, полная горечи и прислонилась к углу одному и плакала горькими слезами.

III. Епископа же того дома того питиахшева, который назывался именем Афоц, не было там, но в обитель человека некоего святого приходил спросить некое слово. И меня, пресвитера царицы Шушаники, с собою имел епископ тот. И вдруг прибыл к нам из дому диакон и рассказал нам все это: приход питиахша и деяния царицыны. Мы же исполнились печали и великим плачем плакали, огорченные, о выявлении грехов наших.

Я же отбыл раньше и достиг села того, в котором и пребывала блаженная Шушаник, и как увидел ее огорченную, и я плакал с нею же. И сказал блаженной Шушаник: "В подвиг великий входишь, царица, оберегай веру Христову, как бы враг, подобно гангрене, пастбища не обрел в тебе"7. Святая же Шушаник сказала мне: "Пресвитер, а я к великому подвигу и готова". А я сказал ей: "Так и есть, будь бодра, вынослива и долготерпелива". Она же сказала мне: "Для меня одной беды эти". Я же сказал ей: "Беда твоя - беда наша и радость твоя - радость наша8. Нашей не только ты царицей лишь была, но на всех нас, как на детей, смотрела".

И сказал я достоблаженной той тайком: "О чем думаешь, скажи мне, чтобы мне знать и описать труд твой". Она же сказала мне: "Что это ты спрашиваешь у меня?". Я ответил и сказал ей: "Твердо ли стоишь?" А она сказала мне: "Да не будет со мной, чтобы я приобщилась к делам и грехам Варскеновым". Я ответил и сказал ей: "Горек разум его, ранам и мучениям великим предаст тебя". Она же сказала мне: "Лучше для меня от рук его смерть, чем мое и его собрание и погибель души моей; ибо слышала я от Павла апостола: "Не порабощен брат, либо сестра, но пусть разлучаются"9. А я сказал: "Так и есть".

IV. И пока мы вели этот разговор, человек один, перс, пришел, и вошел он к блаженной Шушаник и с плачем говорил: "Таковой дом мира - каким достожалостным сделался, и радость превратилась в печаль!" По умыслу же был он Варскенову и коварно говорил это и хотел уловить блаженную ту. Святая же та познала коварный тот умысел его и оградила себя твердо.

И спустя три дня пришел Варскен питиахш. И сказал ему перс тот втайне и говорил: "Как я узнал, жена твоя отступила от тебя. А я скажу тебе: никакого жестокого слова не скажи ей, ибо женская природа тесна".

И на завтрашний день как встал питиахш, призвал нас пресвитеров и мы пришли. И радостно встретился с нами и говорил нам: "Ныне не избегайте меня и уж не отвращайтесь". А мы в ответ сказали ему: "Погубил ты себя и нас погубил". Тогда лишь начал он говорить и сказал: "Что это взяла силу надо мною жена моя творить таковые дела? Ныне придите к ней и скажите: "Ты мой образ низложила и постель мою осыпала пеплом, и твое место оставила и в иное отправилась".

Святая же Шушаник сказала: "Не я это воздвигла образ и не я низложила. Но отец твой воздвиг часовни мучеников и церкви построил, ты же отца твоего деяния растлил и в иное превратил добрые дела его. Отец твой святых собрал у себя, ты же собрал дэвов10. Он Бога небес и земли исповедал и веровал, ты же Бога истинного отверг и огню поклонился. Как ты Творца своего отверг, также и я тебя презрела. И хоть много мук наведешь на меня, я не приобщусь к делам твоим". Мы же это все пересказали питиахшу. Он же настроил себя и рычал на нее.

V. Потом направил Джоджика, брата своего, и жену Джоджика, жену брата своего, и епископа дома своего и сказал им: "Так скажите ей: встань и приди на место свое и такового разума не держись! Если же нет, волоком приволоку тебя".

И как прибыли и вошли к царице и множество убедительных слов говорили ей, тогда святая Шушаник сказала им: "Люди мудрые, вы хорошо говорите, однако не верьте, что я буду уже его женой. Думала я, что его обращу к себе и Бога истинного исповедует, а ныне меня принуждаете это сделать? Да не будет того со мной! И ты, Джоджик, уже не деверь мне и я уже - не твоего брата жена, и жена твоя не сестра мне, которые на его стороне и его дел общники".

Сказал ей Джоджик: "Ведаю я, ныне пришлет слуг и волоком отведут тебя".

Святая же Шушаник сказала: "Если свяжет и будет волочить, я радуюсь, ибо тем образом будет определение мое от него".

И как услышали это от нее, прослезились все. А Джоджик встал и в слезах вышел вон. Святая же Шушаник сказала епископу: "Как же говоришь мне, убеждая меня, ибо он Бога отверг?!" Джоджик же умолял ее и говорил: "Ты - сестра наша, не погуби дома этого царицына". Сказала ему святая Шушаник: "Знаю, что я сестра и вместе воспитаны, и того не могу сделать, чтобы кровопролитие случилось, и вы все стали повинны".

И как весьма пеняли ей, встала святая и блаженная Шушаник и с собою взяла Евангеле11 свое и плача так приговаривала: "Господи Боже, ты ведаешь, что я с усердием на смерть иду".

Так сказала и пошла с ними и с собой взяла Евангеле свое и святые те книги мучеников. И когда вошла она в храм тот, не села она в своей той клети12, но в келье малой. И воздела руки свои к небу святая Шушаник и сказала: "Господи Боже, ни из священников кто нашелся милостивый, ни мирской кто обнаружился среди народа этого, но все меня на смерть уступили врагу Божьему Варскену".

VI. И спустя два дня пришел волк тот в храм и сказал слугам своим: "Сегодня я и Джоджик и жена его вместе поедим, другому же никому не позвольте войти к нам". И когда стемнело, призвали жену Джоджика и изволили вместе поесть13, чтобы привели и святую Шушаник. И как приспело время есть, вошли Джоджик и жена его к святой Шушаник, чтобы и ей дать поесть, ибо все те дни натощак провела, и как весьма принудили, и еле отвели в храм, вкуса же ни от чего не изведала. А жена Джоджикова подала вино в склянице14 и принуждала ее, чтобы хоть его отпила. Сказала ей святая Шушаник с гневом: "Когда бывало доселе, чтобы мужи и жены ели вместе?!" И вскинула руку и скляницу ту разбила о ее лицо, и вино то пролилось.

Тогда начал непристойно ругаться Варскен и ногою своей попирал ее; и взял скребок15 и обрушил ей на голову, и вонзил, и глаз один разбил ей; и кулаком бил ее в лицо без жалости и за волосы ее волочил, как зверь свирепый, выл и рычал, как неистовый16. Тогда на помощь встал Джоджик, брат его, и боролись, покуда не избил и его, и покрывало с головы ее содрал, и с трудом, как агнца у волка, отнял из рук его. И как мертвая лежала святая Шушаник на земле. И ругал Варскен род и племя ее и разорительницей дома именовал ее. И повелел связать ее и оковы наложить на ноги ее.

И как немного остыл от ярости своей, пришел перс тот и горячо умолял его, чтобы из тех уз отпустил святую Шушаник. И как сильно умолял, велел отпустить ее и в келью одну ввести и с опаской охранять ее одним служителем и чтобы никто другой не входил видеть ее - ни мужчина, ни женщина.

VII. И как рассвело только, спросил и сказал служителю тому: "От язвы той каково ей?". Он же сказал ему: "Не избежать уж ей". Тогда сам вошел и увидел ее и удивился великой той опухоли ее. И заповедал служителю тому и сказал: "Никто да не входит видеть ее". А сам отправился на охоту.

Я же встал и пришел и сказал стражу тому: "Меня только одного впусти и посмотрю язву ту ее". Он же сказал мне: "Вдруг узнает и убьет меня". А я сказал ему: "Убогий, не ею ли ты воспитан? Да если и убьет тебя за нее, что из того?!" Тогда впустил меня тайком.

И как вошел я внутрь, увидел образ ее разбитый и опухший, и возвысил я голос и плакал. Святая же Шушаник сказала мне: "Не плачь о мне, ибо началом радости стала для меня ночь эта". А я сказал святой Шушаник: "Прикажи мне, обмою кровь эту с лица твоего и пепел, который глаза твои засыпал, и мазь и лекарство положу тебе, чтобы, ей, ночью тебе исцелиться. Святая же Шушаник сказала мне: "Пресвитер, этого не говори, ибо кровь эта очищение грехов моих".

Я же немного принудил ее принять снеди, которую прислали Самоэл епископ и Иованэ, ибо тайком подвизались и утешали. Тогда сказала мне святая Шушаник: "Пресвитер, я не в силах испробовать, ибо челюсти и некоторые зубы сокрушены". Тогда принял я немного вина и хлеба, размочил, и немного испробовала.

А я спешил выйти. Тогда сказала мне святая Шушаник: "Пресвитер, послать ли ему это украшение его? Как бы не стал просить. Ибо мне в этой жизни уже никак не потребно". Я же сказал: "Ни к чему спешить, пусть будет у тебя".

И еще мы так рассуждали, пришел отрок один и сказал: "Там ли Иакоб?" И я сказал так: "Чего ты хочешь?" А он сказал мне: "Зовет питиахш". А я подивился, мол, "для чего же зовет меня в это время?" И поспешил и пришел. И он сказал мне: "Ведаешь ли, пресвитер, я воевать иду на хонов17. И моего украшения ей не оставлю, когда она не моя жена, - найдется некто, которая износит его. Иди и преподнеси мне все то, что только есть". Я же пришел и сказал святой Шушаник. Она же возрадовалась весьма и возблагодарила Бога, и все передала мне, а я преподнес питиахшу. А он принял от меня, осмотрел и нашел все в порядке. И опять сказал: "И еще найдется некто, которая этим украсится".

VIII. И как настали Великие те Посты, пришла блаженная та Шушаник в окрестности святой церкви и приискала малую келью и там уединилась. А было в келье той малое окошко, и забрала его. И была она во тьме той в посте и молитве и плаче.

И сказал некто питиахшу собственный его: "В эти святые посты ничего не скажи ей".

И как настал понедельник Пасхи и пришел питиахш с войны той хонской, дьявол копался в сердце его. И встал и пошел в церковь и говорил епископу тому Афуцу18: "Выдай мне жену мою, зачем разлучаешь со мною?!" И стал поносить и хулить Бога жестоко. Пресвитер же один сказал ему: "Господин, что это ты творишь и так злословишь, и поносишь епископа, и на святую Шушаник говоришь с гневом?" А он стукнул жезлом пресвитера того по спине, и тот не дерзнул уже говорить.

И так святую Шушаник волоком повлек через грязь и по колючкам, от церкви даже до храма, как мертвую приволок. И по местам терновник настлал, и сам переминался на терновнике том19, а покрывала Шушаниковы и плоть ее мелко-мелко истерзаны были терновником тем. И так привели ее в храм. И приказал связать ее и бить. Злобился и говорил. "Ну вот, не на пользу была тебе церковь твоя, ни спины те твои20- христиане, ни Господь тот их".

И как ударили ее жезлом до трехсот, никакого не издали уста ее вздоха, ни стона. Тогда лишь сказала святая Шушаник нечестивому Варскену: "Негодный, уж ты самого себя не помиловал и отступил от Бога, меня ли ты помилуешь?"

И как увидел великую ту кровь, которая истекала из нежной той плоти ее, тогда приказал возложить цепь на шею ее. И велел телохранителю21 одному, чтобы отвели святую Шушаник в крепость и в темницу глухую заключили ее, и пусть умрет.

IX. Диакон некий один епископа того стоял со святой Шушаник в тот час, в который выводили ее из храма, и хотел было сказать, мол: "Твердо стой!" И поймал взглядом питиахш, другое уж недосуг было говорить, это лишь сказал: "Тве...", и умолк же и стал убегать поспешно.

Тогда повели и вели святую Шушаник, необутую и простоволосую, как одну некую из презренных, и никто не дерзнул покрыть ей голову, ибо питиахш тот верхом сзади последовал стопам ее и поносил ее многими поношениями.

И шел со святой той мятеж22 многий жен и мужей, множество бесчисленное, ибо следовали за ней, возвысили голос и плакали, раздирали щеки свои и жалостно проливали слезы свои ради святой Шушаник. Святая же Шушаник оглянулась на народ тот и сказала им: "Не плачьте, братья мои и сестры мои и дети мои, но в молитве помяните меня. И да отпущена буду вами отныне23, ибо уже не увидите меня живой вышедшую из крепости".

И как увидел питиахш мятеж тот и плач мужей и жен, старых и отроков, верхом гонялся за ними и обращал в бегство их всех. И как достигли моста того крепостного, сказал питиахш святой Шушаник: "Тебе вот столько нужно ногами своими пройти, ибо живой уже не выйти тебе, разве что четверо вынесут".

И как вошли в крепость, обрели домик один с северной стороны, малый и темный, и там водворили святую ту. И цепь та, которая лежала на шее ее, на ней все также лежала, и запечатал нечестивый Варскен печатью своей. Святая же Шушаник сказала: "Я о том веселюсь, что здесь буду мучаться, а там упокоюсь". Питиахш же сказал ей: "Ей, ей, покойся".

Тогда приставил к ней стражей и заповедал им, чтобы голодом уморили ее. И так говорил им: "Скажу вам, если кто войдет к ней, мужчина, либо женщина, посмотрите на себя и на жен и на детей и на дома ваши, неповинен я, что сделаю с вами".

Х. Тогда вышел из крепости. И в третье воскресенье призвал стража одного, спросил его и сказал: "Доныне ли жива достожалостная та?" Он же сказал: "Господин, к смерти ближе, думается, чем к жизни, ибо от голода более всего умирает, ибо никакой не принимает пищи". Он же сказал: "Ни о чем не пекись, оставь, пусть умрет".

Я же со многою мольбою сказал стражу тому и обещал сосуд один для него. И с трудом взялся впустить меня и сказал мне: "Когда стемнеет, приходи ты только один". И как ввел меня страж тот, и увидел я агницу ту Христову прекрасно, как невесту, убранную узами теми, и я, как не вытерпело у меня сердце, плакал весьма. Святая же Шушаник сказала мне: "Из-за добра ли этого плачешь, пресвитер?" Страж же тот сказал мне: "Это уж если бы знал я, никак не впустил бы тебя". Я же стал говорить и утверждать ее24, насколько Бог дал мне говорить. И расстался с нею и пошел торопясь к себе домой.

Питиахш же отправился в Чор. А Джоджик, брат его, не прилучился, когда дело это сделалось над святой Шушаник. А как прибыл Джоджик, гнался вслед за питиахшем, и догнал его в пределах Эретских25, и умолял его весьма, чтобы приказал из уз тех отпустить ее. И как весьма наскучил ему, велел отпустить от уз только. И как пришел Джоджик, снял цепь ту с шеи ее, оковы же не захотела26 даже до кончины самой. Ибо шесть лет в крепости той исполнила и чинностью божественной цвела: постом, вечно бодрствованием, стоянием, поклонением без скуки и чтением книг ненаскучиваемым. Осветила и украсила всю ту крепость духовными теми гуслями.

XI. И с тех пор пронеслось по всей Картли дело ее. И приходили мужи и жены принести жертву по обету и, что кому требовалось, подавалось святою молитвою блаженной Шушаник, которое давал ему человеколюбивый Бог: бездетным - дитя, больным исцеление, слепым отверстие глаз.

Была некая женщина одна персиянка волхв27, которая имела недуг прокажения. И пришла она к святой Шушаник. Она же поучала ее, чтобы оставила волхвование то и стала она христианкой. Женщина же та приняла это вскоре. А она поучала ее и говорила так: "Иди в Иерусалим, и очистишься от прокажения этого твоего". А та усердно приняла и отправилась в путь тот именем Бога нашего Иисуса Христа и исцелилась она от недуга того. И как оборотилась она с радостию великою и прибыла туда же, пришла она воздать благодарность святой Шушаник и ушла восвояси с радостию исцеленная.

XII. Святая же Шушаник вместо шелкового дела с большим усердием взяла в руки Псалтирь и немного дней спустя сто пятидесятные те псалмы заучила, которыми день и ночь вышнего мира Владыке приятное то пение приносила со слезами.

И сказали блаженной Шушаник так: "Детей тех твоих обратил к волхвованию". Тогда начала кланяться Богу с плачем великим, и головою своею билась оземь, воздохнула и сказала: "Благодарю Тебя, Господи Боже мой, ибо и были-то не мои, а Тобою данными были. Как изволишь, да будет воля Твоя, Господи, а меня сохрани от дел вражьих". И я пришел и увидел святую Шушаник изможденную и распухшую от плача. И ибо прислана была святым тем епископом пища и, как весьма принудил я ее, немного лишь попробовала на вкус, и благодарили мы Бога. И даже до того времени приходили дети ее те повидать мать свою; когда же обратили их и отвергли Бога, уже не дерзнули видеть ее, но даже имя их гнушалась слышать.

XIII. А потом посланников направил питиахш и сказал: "Или волю мою сотвори и приходи в храм28; если же не придешь домой, в Чор отошлю тебя или в Кари29 на осле. Святая же Шушаник ответила так: "Негодный и неразумный, только если меня в Кари или Чор отошлешь, кто ведает, не там ли с добром каким встречусь или зла этого избегну". И размышлял питиахш тот о словах этих, как это сказала ему: "Кто ведает, не с добром ли каким встречусь", так: "Как бы из князей кому-нибудь не приженилась". И с тех пор уже никого не присылал к ней. Святая же Шушаник о злых тех скорбях и терпении говорила, чтобы угодить Богу.

Питиахш же избрал молочного брата ее собственного, чтобы привести ее в храм. И как сказал человек тот: "Послушай меня и сойди в храм, и не разоряй дома того вашего",- сказала ему святая Шушаник: "Скажи тому нечестивому так: "Ты убил меня и сказал мне: живою ногою не выйдешь ты из этой крепости. Ныне же, если способен ты мертвого воскресить, прежде мать свою воскреси, которая в Урде похоронена. Но если ее не способен ты воскресить, и меня не способен ты вывести, разве что волоком выволочешь". И как пересказали питиахшу слово то, и он сказал: "Действительно сказал я это".

А на другой день вошел некто и сказал святой Шушаник: "Добре ты ответила ему словом тем, ибо этим образом предполагал он завлечь тебя, а он другой помысел принял в сердце во зло тебе". Святая Шушаник сказала ему: "А ты Бога сонным не почитай, Который приготовляет слова для уст человеческих, ибо говорит Сам Господь: "Я дам ответ вместо вас"30.

XIV. И как исполнялся шестой тот год в темнице той, от излишнего переутомления в трудах тех бодрости ее недуг болезни постиг ее, о котором я наперед вопиял ей и говорил так: "Не слишком, ибо отягощаешь плоть эту, ибо не потерпит тебе и потом уже никак не способна будешь творить какое-то дело доброе стольким этим жестоким постом и вечным стоянием и еженощным утруждением, псалмами и пением". И даже малого нигде не дала плоти своей отдохновения, и сделалась и истаяла, как пепел.

В Великих же тех Постов пасхальных пятидесятные дни за шесть лет ни днем ни ночью не присядет, не уснет, ни еды не примет, только в день лишь воскресный причастится Тела и Крови Христа Бога нашего, и немного лишь похлебки из зелени сотворенной - и то немного - примет, хлебного же вкуса не испробует даже до Исполнения31.

И с того дня, с которого заключили ее в крепости той, к подушке головы не прикладывала, только кирпич положит в изголовье, и подстилкой был войлок один старый, и для глаз людских - подушка одна шерстяная имелась у изголовья. А для поклонения рогожка одна малая брошена была под ноги, и блохами и вшами немыслимыми место то кишело.

В пору летнюю как огонь палящий жар солнца, ветры знойные и воды вредоносные, которого и жители того места, полные болезни, от воды распухшие и пожелтевшие, исколотые32 и увядшие и паршивые, рожистые33, с распухшими лицами и краткодневно живущие, и старого никого нет в тех странах. И в такой вот крепости шесть лет была заключена и в тяжких тех узах славила Бога.

XV. И как наступал седьмой год, постигла святую и треблаженную Шушаник и язва плоти ее и от непрестанных трудов тех распухли ноги ее и гной истекал по местам. А язвы были велики и черви завелись в язвах тех, которого-то и взяла рукою своею и показывала мне и благодарила Бога. И сказала: "Пресвитер, тяжким не почитай это, ибо там-то червь побольше и не умирает". А я, как увидел червя того, немыслимо сильно опечалился и плакал весьма. Сказала мне с гневом: "Пресвитер, что печалишься? Прежде бессмертными теми червями съедения, лучше да будет этими смертными съедение здесь же в этой жизни". А я ответил и сказал: "Власяную одежду малой что ли почла для скорбей, и ныне червям этим радуешься?" Она сказала мне просительно: "Ни с кем не говори о власяной одежде при жизни моей, ибо скоро быть оставлению убогой этой плоти моей". Ибо изнутри во власяницу была одета, и никто не знал, кроме меня, а снаружи для людского глаза в антиохийский палекарт34 была одета.

XVI. И как услышал Джоджик, что близка блаженная царица святая Шушаник к смерти, пошел и с собою повел жену и детей и рабов с рабынями своими. И пришел в крепость повидать достоблаженную Шушаник, мученицу. И как достиг, силою только вошел и поклонился честному кресту и приветствовал святую Шушаник, присел к ней и спрашивал о болезнях ее. Святая же та сказала: "Добре мне, как Богу угодно, однако для всех исходным тем путем и я ухожу".

Джоджик же быстро встал, прежние те бесчинные дела исповедовал и умолял святую Шушаник и говорил: "Невеста и раба Христова, проси у Бога, чтобы простил мне многие прегрешения мои". Святая же Шушаник сказала ему: "Если ты иным образом отрочески35 ничего не сотворил, Бог да простит тебя". А Джоджик сказал: "Того ради образа пришел я к тебе, чтобы, которое нечто неугодно Богу, я не сотворил". Святая Шушаник сказала: "Если это этак сотворишь ты, бессмертным у меня36 будешь этим словом, и Бог да умножит дни жизни твоей".

А потом, как заметил по ней Джоджик, что в тот день покинет святая та плоть эту, сказал: "Благослови меня и жену мою, рабу твою, и детей моих и рабов с рабынями моими и, если в чем согрешили перед тобой, как люди кратковременного и мира любители, прости и не поминай леностей моих". Святая же Шушаник сказала Джоджику и жене его: "Сотворили нерадиво дело это мое, ибо никого не нашлось из людей, который бы имел милость и боль за меня, который бы убедил нечестивого того кратковременного супруга". Они же сказали: "Мы без тебя весьма утрудились, однако не было ни слышания, и ни слова".

Тогда сказала святая Шушаник: "Рассудят меня и Варскена питиахша там, где нет лицеприятия, перед Судией тем судей и Владыкой тем владык, где нет различия между мужчиной и женщиной, где я и он равное скажем слово перед Господом нашим Иисусом Христом. Воздаст ему Господь, как он безвременно плоды мои собрал и свечу мою угасил, и цвет мой иссушил, красоту добра моего помрачил и славу мою унизил. И Бог да судит между ним и между мною. Я же ныне об этом благодарю Бога, ибо муками его37 я обрету очищение, и за биения и волочения его улучу отдохновение. И за неразумие и немилосердие его я милости ожидаю от Иисуса Христа, Господа моего".

Они же при этих всех словах ее плакали горько и сказали: "Прости нам вины наши и благослови, святая мученица и свидетельница38 достоблаженная Христа Бога".

Святая же Шушаник сказала: "Бог да простит вам, что там ни сделали". Тогда уж благословила Джоджика и жену и детей его и рабов с рабынями его и весь двор и палату39 его. И заповедовала ходить путями Божьими и говорила так: "Вся эта жизнь, как цвет полевой, преходяща и непостоянна40, и кто сеял - пожал, и кто расточил для нищих - собрал, и который погубит себя самого, тот обретет Того, Который прославил41 его". И отпустила и отправила их с миром.

XVII. Потом, после Джоджика прибыл глава тот епископов Самоэл, и Иованэ епископ, его же ближний42, которые были поддерживающими и весьма утрудившимися, сочетавшись с домочадцами были рабами43, и участниками были и общниками трудов ее; с благодарением отправляли ее в сторону пристани той Христовой. Тому же подобно образу пришли дворяне превеликие и избранные жены, свободные и несвободные мира Картлийского. Также, которые усердием участниками были прежде трудов тех ее ублажением, как мужественную подвижницу вручали Христу.

И прошение одно испрашивали у нее все те епископы и дворяне вместе, чтобы оковы те ножные приказала в защиту и благословение для всех. О котором сказала святая Шушаник: "Я-то что, недостойная эта? За боголюбие же ваше пресвитер да исполнит желание ваше о том образе. Я же на что там способна? Но всеисполненный Христос да исполнит вас всякого добра, которые-то ради меня притрудились и приобщились страстей этих моих и скорбей и мук. Я же, возлюбленные, вот, в предуготованный тот отправляюсь путь вечный. Вместо скорби этой моей Христос дарует мне радость, вместо мучительств этих - отдохновение, биениями этими моими и волочениями и поношениями улучу я славу и честь на небесах нескончаемую". А они, простившись, полные слез, за победу ее славу воздавали Богу и вышли из крепости и ушли.

XVIII. И настал день тот призвания ее. И призвала епископа дома своего Афоца и воздавала благодарение ему за участие к ней, как отцу и кормильцу44. Поручила меня, человека грешного и нищего этого, и поручала ему останки те костей своих и приказывала положить на месте том, откуда первый раз выволокли, и говорила ему: "Если достойна я чего-то, последняя эта одиннадцатая делательница виноградника45, будьте благословенны все до века времен".

И благодарила Бога и сказала: "Благословен Господь Бог мой, ибо в мире о Нем легла и уснула"46. И предала душу свою Господу, всех приемлющему.

И тогда-то вскоре взял блаженный тот епископ Иованэ для обвития сударь47 чистый святых тех и честных мощей ее48, и так другие те подняли мы тело то весьма утружденное и изъеденное червями, и отмыли его от червя того землистого и гноя и обрядили в полотно то. И тогда-то епископа те оба, Иованэ и Афоц, как быки бодрые сопряженные, пренебесной той ценности, со всем собранием вместе с псалмом духовным и кириями возжженными и ладаном благовонным вознесли честные кости и вынесли в святую ту церковь. И схоронили мы святые те и славные и почтенные мощи святой Шушаник в уготованном том месте, и в ту ночь ангельским образом ночь ту провели и Давидовыми гуслями теми Всемогущего Бога и Сына Его Господа нашего Иисуса Христа славили, Который всяко во всем имеет могущество и ободряет и мужей и жен и Своим тем Свою ту могущества победу дарует, всем, которые взыскуют Его единым сердцем.

XX. А завязка страданий тех святой Шушаник - в месяце апниси49, в восьмой месяца и в день четверга; и второй раз биение ее - после праздника Исполнения50, в день понедельника; и опять мучение в месяц роз51 девятнадцатого. И кончина ее в месяц окдонбера семнадцатого, в память святых тех и достоблаженных мучеников Космы и Дамиана52. И был день четверг, в который учинили мы память святой Шушаник в прославление и похваление Богу, Отцу и Сыну и Святому Духу, Которому подобает слава во веки веков. Аминь.

Грузинский текст: «Чвени саундже. Картули мцерлоба. (Наша сокровищница. Грузинская литература)». т. I. Под ред. Сол. Кубанейшвили. Тбилиси, «Накадули», т. I. 1959, сс. 13-27.

Русский перевод (прот. Иосиф Зетеишвили). Ж. «Символ», N 45, сс. 273-287. В текст перевода внесены поправки.


1.Питиахш ( перс. ) – наместник, вассал персидского царя.
2.Шушаник - от Сусанна с уменьшительно-ласкательным суффиксом "-ик", т.е. собственно "Сусанночка". Ср. этот отрывок с Дан 13, 1-3: "В Вавилоне жил муж, по имени Иоаким. И взял он жену, по имени Сусанну, дочь Хелкия, очень красивую и богобоязненную. Родители ея были праведные и научили дочь свою закону Моисееву". О красоте Шушаник см. далее ее собственное свидетельство. "Как это мы сказали" - по мнению некоторых исследователей, указывает на несохранившуюся вводную часть мученичества. Это не представляется столь очевидным; скорее всего, это старинное речение надо рассматривать как аналог современного "так сказать". На ту же мысль наводит исследователей и резкое, ex abrupto начало повествования. Что также неочевидно, достаточно вспомнить начало Евангелия от Матфея и, особенно, Евангелия от Марка.
3.Ср. Пс 37, 6 славянск. текст.
4.Т.е. признал огонь богом. "Atrushan" по-персидски означало "огонь" (Ив. Джавахишвили. История грузинского народа. Тб., 1979, т. I, с.148, прим. 2, на груз. яз.)
5.В значении "дом". У К. Кекелидзе "дворец".
6.Ср. Ин 10, 16.
7.Ср. 2 Тим 2, 17. Иакоб цитирует в соответствии с грузинским каноническим текстом, в котором греческая идиома "νομην εχειν" ("распространяться") переведена дословно - "иметь, обретать пастбище". В слав.: "яко гангрена жир обрящет". В русск.: "как рак, будет распространяться". Гангрена (так же и у К. Кекелидзе; греч. - γαγγραινα) - в груз. тексте 2 Тим и у Иакоба "srsyili". Лексикон С.-С. Орбелиани (XVII в.) толкует его, может быть, под влиянием и нашего текста, как "<болезнь> поедающая плоть (букв. - пасущаяся плотью)".
8.Ср. 2 Кор 2, 3
9.Ср. 1 Кор 7, 15: "Если же неверующий хочет развестись, пусть разводится (слав. - да разлучится"); брат или сестра в таких <случаях> не связаны ( слав. - не поработися бо брат или сестра в таковых)".
10.В оригинале: "собрал дэвов". "Devi" (однокоренное с "deus"и подобн.) - низшие божества грузинского языческого пантеона; в устах Шушаник равнозначно бесам.
11.Так в тексте. Обычно же в Грузии с древнейших времен Евангелие называют по-грузински "Сахареба"(благовестие).
12.“Galiaksa”. У К. Кекелидзе: "в опочивальне".
13.“Purisa tshamai” – букв. “поесть хлеба“.
14.У К. Кекелидзе: "в стакане". В оригинале "tshikha (Wiqa)".
15."Astami". У К.Кекелидзе "кочергу".
16.У К.Кекелидзе: "как бешеный".
17.Т.е. с гуннами.
18.В главах III и XIX он назван Афоцом.
19.У К.Кекелидзе: "потащил ее, как мертвую по земле и колючкам, которыми по местам нарочно была устлана земля от церкви до дворца и по которым он сам ступить не мог".
20.Т.е. "помощники, пособники".
21.“Senakapani” (у С.-С. Орбелиани –"постельничий").
22.К. Кекелидзе переводит по смыслу: "толпа".
23.Евангельская фразеология; ср. слав. "имей мя отречена" (Лк 14, 18, 19).
24.Из-за неразличения родовых форм в грузинском языке здесь мыслим, хотя вряд ли правомерен, перевод "утверждать его" (т.е. стража). Речь по-видимому идет все-таки о Шушаник. Так понимает это место и К.Кекелидзе.
25.“Herethi”. Историческая область в Восточной Грузии.
26.Т.е. не захотела снять.
27.К. Кекелидзе здесь и в других местах переводит слово "mogvi" (букв. "волхв") по смыслу "огнепоклонник, огнепоклонница", как обозначение религиозной принадлежности.
28.Т.е. во дворец, в дом питиахша. См. прим. 5.
29. К. Кекелидзе переводит здесь "или ко дворцу царя (персидского)", поскольку слово "kari"("дверь, врата") употреблялось и в значении двора (царского, княжеского и т.д.) Все-таки представляется, что здесь имеется ввиду географический пункт, как и Чор. Кари, например, назывался по-грузински Карс, географически близкий и позже одно время даже входивший в границы Грузинского царства, известны и другие пункты, включавшие в себя это слово, напр., Клде-кари. В I главе Иакоб употребляет это слово в значении двора, но с прибавлением слова «царский» («karad mephisa» - «ко двору царскому»).
30.Ср. Мф 10, 20 и под.
31.Т.е. Пасхи, в старинной грузинской терминологии.
32."Datcertilni". Скорее всего, "искусанные (насекомыми)" от "satcerteli"- "жало". У К. Кекелидзе: "покрытые сыпью".
33."Tsharadovanni". Перевод приблизительный.
34."Лексикон грузинский" С.-С. Орбелиани: "подир (со ссылкой на Исх 39. 25?), монашеское одеяние без рукавов". В соврем. грузинском: "мантия, накидка (у монахов)". У К.Кекелидзе: "(носила) одежду из дорогой антиохийской материи". З.Н. Алексидзе (изд. 1978 г.): "Палекарт (иран.)—верхняя одежда из драгоценной ткани (См. И. А. Джавахишвили, Материалы к истории материальной культуры грузинского народа, III—IV, с. 98—99)".
35.По смыслу, по-видимому, должно быть: "кроме как отрочески".
36.Соответствует dativus ethicus в греческ. и латинск. яз.
37.Т.е. причиненными им.
38.“Motcameo da martvilo". Два слова с практически одинаковым значением "страдания" и "свидетельства", первое из которых является переводом на грузинск. греческ. слова “μαρτυς“, а второе его прямым заимствованием.
39.“Ezo (в отличие от “kari”, см. прим. 29) da palati”.
40.Ср. Пс 102, 15-16.
41.в тексте: “adida”. Возможно, Шушаник свидетельствует о собственной славе, которую уже зрит. Ср. 2 Тим 4, 8, где ап. Павел свидетельствует об уже готовом для него венце правды.
42.У Кекелидзе: "клирик его".
43.У Кекелидзе: "они с домочадцами своими являлись как привязанными к ней рабами".
44.“Mama-mdzudze” (”dzudzu” – “(женская) грудь”; букв. ”отец-кормилец”) – глава семьи, куда отдавали для выкармливания и воспитания младенцев царского или благородного происхождения.
45.Мф 20, 6, 9.
46.Ср. Пс 4, 9. "О Нем" ("mas zeda") – вариант: "с миром в Нем легла и уснула".
47."Sudari"(совр. "sudara") - евангельское слово, вошедшее в грузинский лексикон со значением "савана".
48.Так строит фразу Иаков. Ср. Мф 27, 59. Отсюда же заимствована Иаковом и лексика: "И, взяв (moigho) тело, Иосиф обвил (tcargragna, у Иакова - tcarsagragnelad, для обвития) его чистою (tcminda) плащаницею".
49."Apnisi", или "apani" - древнее название января ("Лексикон грузинский" С.-С. Орбелиани).
50.См. сноску 26.
51.Май.
52.В настоящее время память св. Шушаник совершается 28 августа ст. ст. (10 сентября н.ст.)